Французский язык в Канаде

ФранцузскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ язык Р Р† КанаРТвЂР В Р’Вµ

ФранцузскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ язык Р Р† КанаРТвЂР В Р’Вµ

ФранцузскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ язык является СЂРѕРТвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚в„–Р В РЎ языкоРС около 6,7 Р Слн. КанаРТвЂР РЋРІР‚ Р ВµР Р† (22,7% РѕС‚ канаРТвЂР РЋР С“РєРѕРіРѕ населенРСвЂР РЋР РЏ) [ [http://www.support.cn&Geo = PR&Р В РІР‚в„ўР В РЎвЂР В РўвЂ = 1a&ТаблРСвЂР РЋРІР‚В Р В Р’В° = 1a&StartRec = 1&РЎРѕСЂС‚РСвЂР РЋР вЂљР В РЎвЂўР В Р вЂ Р В РЎвЂќР В Р’В° = 2&B1 = РїРѕРТвЂР РЋР С“четы&B2 = РћР±Рµ статРСвЂР РЋР С“С‚РСвЂР В РЎвЂќР В РЎвЂ] ]. Р В РІР‚в„ў то РІСЂРµРСРЎРЏ как большРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“тво РЅРѕСЃРСвЂР РЋРІР‚љР ВµР В»Р ВµР в„– французского языка Р Р† КанаРТвЂР В Р’Вµ Р¶РСвЂР В Р вЂ Р РЋРЎвЂњР РЋРІР‚С™ Р Р† Квебеке, Р С–Р ТвЂР В Р’Вµ РѕРЅ является языкоРС большРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“тва, около РѕРТвЂР В Р вЂ¦Р В РЎвЂўР В РЎвЂ“Р С• Р В РЎР В РЎвЂР В Р’»Р В»Р СвЂР В РЎвЂўР В Р вЂ¦Р В Р’В° СЂРѕРТвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚№РЎвЂ¦ франкоязычных Р¶РСвЂР В Р вЂ Р РЋРЎвЂњР РЋРІР‚С™ Р Р† Р В РўвЂР РЋР вЂљР РЋРЎвЂњР В РЎвЂ“Р В РЎвЂР РЋРІР‚В¦ РїСЂРѕРІРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚В Р В РЎвЂР РЋР РЏР РЋРІР‚В¦, образуя значРСвЂР РЋРІР‚љР ВµР В»РЎРЉР Р…ые Р СеньшРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“тва Р Р† ОнтарРСвЂР В РЎвЂў, Р СњРЎРЉРЎР‹-Р вЂРЎР‚ансуРСвЂР В РЎвЂќР В Р’Вµ РцМанРСвЂР РЋРІР‚љР С•Р В±Р Вµ РцзначРСвЂР РЋРІР‚љР ВµР В»РЎРЉР Р…Р С• Р СеньшРСвЂР РЋРІР‚В¦ РѕР±С‰РСвЂР В Р вЂ¦Р В Р’°РЎвЂ¦ Р Р† Саскачеване РцАльберте. РњРЅРѕРіРСвЂР В Р’Вµ, Р Р…Р С• Р Р…Р Вµ РІСЃРµ Р В РЎвЂР В Р’В· СЌС‚РСвЂР РЋРІР‚В¦ РѕР±С‰РСвЂР В Р вЂ¦ РїРѕРТвЂР В РўвЂР В Р’µРЎР‚Р¶РСвЂР В Р вЂ Р В Р’°РЎР‹РЎвЂљРЎРѓРЎРЏ Р В РЎвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“С‚РСвЂР РЋРІР‚љРЎС“таРСРцРЅР° французскоРС языке.

Хотя французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ язык, Р Р…Р Вµ Р В РЎвЂР В РЎР В Р’µРЎР‹РЎвЂ°Р СвЂР В РІвЂћвЂ“ Р Р…Р СвЂР В РЎвЂќР В Р’°Р С”Р СвЂР РЋРІР‚В¦ указанРСвЂР В РІвЂћвЂ“ относРСвЂР РЋРІР‚љР ВµР В»РЎРЉР Р…Р С• Р В РўвЂР В РЎвЂР В Р’°Р В»Р ВµР С”та Р В РЎвЂР В Р’»Р С†РЎР‚азнообразРСвЂР РЋР РЏ, Р В РЎвЂР В РЎР В Р’µР ВµРЎвЂљ статус РѕРТвЂР В Р вЂ¦Р В РЎвЂўР В РЎвЂ“Р С• Р В РЎвЂР В Р’В· Р В РўвЂР В Р вЂ Р РЋРЎвЂњР РЋРІР‚В¦ РѕС„РСвЂР РЋРІР‚В Р В РЎвЂР В Р’°Р В»РЎРЉР Р…ых языков КанаРТвЂР РЋРІР‚в„– Р Р…Р В° СѓСЂРѕРІРЅРµ феРТвЂР В Р’µРЎР‚ального правРСвЂР РЋРІР‚љР ВµР В»РЎРЉРЎРѓРЎвЂљР Р†Р В°, англРСвЂР В РІвЂћвЂ“СЃРєРСвЂР В РІвЂћвЂ“ язык является СЂРѕРТвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚в„–Р В РЎ языкоРС большРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“тва канаРТвЂР РЋРІР‚ Р ВµР Р†. ФеРТвЂР В Р’µРЎР‚альное правРСвЂР РЋРІР‚љР ВµР В»РЎРЉРЎРѓРЎвЂљР Р†Р С• РїСЂРµРТвЂР В РЎвЂўР РЋР С“тавляет услугРцРцработает Р Р…Р В° РѕР±РѕРСвЂР РЋРІР‚В¦ языках. ФранцузскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ язык является РµРТвЂР В РЎвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“твенныРС РѕС„РСвЂР РЋРІР‚В Р В РЎвЂР В Р’°Р В»РЎРЉР Р…С‹РС языкоРС [ [http://www.olf.gouv.qc.ca/english/charter/index.html OLF] ] Р Р† Квебеке Р Р…Р В° СѓСЂРѕРІРЅРµ РїСЂРѕРІРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚В Р В РЎвЂР В РІвЂћвЂ“ Рцявляется РЎРѓР С•-РѕС„РСвЂР РЋРІР‚В Р В РЎвЂР В Р’°Р В»РЎРЉР Р…С‹РС Р РЋР С“ англРСвЂР В РІвЂћвЂ“СЃРєРСвЂР В РЎ Р Р† Р СњРЎРЉРЎР‹-Р вЂРЎР‚ансуРСвЂР В РЎвЂќР В Р’Вµ. РџСЂРѕРІРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚В Р В РЎвЂР В Р’°Р В»РЎРЉР Р…ые правРСвЂР РЋРІР‚љР ВµР В»РЎРЉРЎРѓРЎвЂљР Р†Р В° ОнтарРСвЂР В РЎвЂў, Р СњРЎРЉРЎР‹-Р вЂРЎР‚ансуРСвЂР В РЎвЂќР В Р’В° РцМанРСвЂР РЋРІР‚љР С•Р В±РЎвЂ№ обязаны РїСЂРµРТвЂР В РЎвЂўР РЋР С“тавлять услугРцРЅР° французскоРС языке, Р С–Р ТвЂР В Р’Вµ это оправРТвЂР В Р’°Р Р…Р С• РєРѕР»РСвЂР РЋРІР‚ЎР ВµРЎРѓРЎвЂљР Р†Р С•Р С франкофонов (франкоязычных). РћРТвЂР В Р вЂ¦Р В Р’°Р С”Р С• КанаРТвЂР РЋР С“кая хартРСвЂР РЋР РЏ прав РцСЃРІРѕР±РѕР҆требует, чтобы РІСЃРµ РїСЂРѕРІРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚В Р В РЎвЂР В РЎвЂ РїСЂРµРТвЂР В РЎвЂўР РЋР С“тавлялРцначальное РцСЃСЂРµРТвЂР В Р вЂ¦Р В Р’µР Вµ образованРСвЂР В Р’Вµ СЃРІРѕРСвЂР В РЎ РіРѕСЃСѓРТвЂР В Р’°РЎР‚ственныРС Р СеньшРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“тваРС Р В Р’В·Р В Р’В° РіРѕСЃСѓРТвЂР В Р’°РЎР‚ственный счет. Первый Р В РЎвЂР РЋР С“пользуется Р Р† Office quГ©bГ©cois de la langue franГ§aise (OQLF), ранее Р В РЎвЂР В Р’·Р Р†Р ВµРЎРѓРЎвЂљР Р…РѕРС как Р’В«Office de la langue franГ§aiseР’В» (OLF).

ФранцузскРСвЂР В Р’Вµ Р В РўвЂР В РЎвЂР В Р’°Р В»Р ВµР С”ты Р Р† КанаРТвЂР В Р’Вµ

Р В РІР‚в„ў результате Р±СЂРСвЂР РЋРІР‚љР В°Р Р…СЃРєРѕРіРѕ РѕС‚РТвЂР В Р’µР В»Р ВµР Р…Р СвЂР РЋР РЏ, благоРТвЂР В Р’°РЎР‚РЎРЏ Р±СЂРСвЂР РЋРІР‚љР В°Р Р…СЃРєРѕРСРЎС“ завоеванРСвЂР РЋР вЂ№, РїРѕР»РСвЂР РЋРІР‚љР СвЂР РЋРІР‚ЎР ВµРЎРѓР С”ая Р В РЎвЂР В Р’·Р С•Р В»РЎРЏРЎвЂ Р СвЂР РЋР РЏ КанаРТвЂР РЋРІР‚в„– Р В РЎвЂР В Р’В· ФранцРСвЂР В РЎвЂ, французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ язык Р Р† КанаРТвЂР В Р’Вµ. Р Р€ Р Р…Р СвЂР РЋРІР‚В¦ есть некоторые особенностРСвЂ, которые отлРСвЂР РЋРІР‚ЎР В°РЎР‹РЎвЂљ Р В РЎвЂР РЋРІР‚В¦ РѕС‚ европейского французского. НазванРСвЂР В Р’Вµ «канаРТвЂР РЋР С“РєРСвЂР В РІвЂћвЂ“ французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“Р’В» теперь обычно рассРСатрРСвЂР В Р вЂ Р В Р’°Р ВµРЎвЂљРЎРѓРЎРЏ как Р·РѕРЅС‚РСвЂР РЋРІР‚ЎР Р…ый терРСР СвЂР В Р вЂ¦ Р В РўвЂР В Р’»РЎРЏ всех СЌС‚РСвЂР РЋРІР‚В¦ сортов.

* КвебекскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ нахоРТвЂР В РЎвЂР РЋРІР‚љРЎРѓРЎРЏ Р Р† Квебеке. Р вЂР В»Р СвЂР В Р’·Р С”Р СвЂР В Р’Вµ СЂРѕРТвЂР РЋР С“твенные сорта, РїСЂРѕРСвЂР РЋР С“С…РѕРТвЂР РЋР РЏР РЋРІР‚°Р СвЂР В Р’Вµ РѕС‚ него, РіРѕРІРѕСЂСЏС‚ франкоязычные РѕР±С‰РСвЂР В Р вЂ¦Р РЋРІР‚в„– Р Р† ОнтарРСвЂР В РЎвЂў, ЗапаРТвЂР В Р вЂ¦Р В РЎвЂўР В РІвЂћвЂ“ КанаРТвЂР В Р’Вµ, ЛабраРТвЂР В РЎвЂўР РЋР вЂљР В Р’Вµ Р В Р’В Р РЋРІР‚ Р В РўвЂР В Р’°Р В¶Р Вµ Р Р† регРСвЂР В РЎвЂўР В Р вЂ¦Р В Р’Вµ РќРѕРІРѕР№ РђРЅРіР»РСвЂР В РЎвЂ Р Р† РЎРѕРµРТвЂР В РЎвЂР В Р вЂ¦Р В Р’µР Р…ных Штатах Р В Р’В Р РЋРІР‚ ​​отлРСвЂР РЋРІР‚ЎР В°РЎР‹РЎвЂљРЎРѓРЎРЏ главныРС образоРС Р В РЎвЂР РЋРІР‚В¦ большРСвЂР В РЎ консерватРСвЂР В Р’·Р СРѕРС. ТерРСР СвЂР В Р вЂ¦ «лаврентРСвЂР В РІвЂћвЂ“СЃРєРСвЂР В РІвЂћвЂ“ французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“Р’В» Р В РЎвЂР В РЎР В Р’µР ВµРЎвЂљ огранРСвЂР РЋРІР‚ЎР ВµР Р…РЅСѓСЋ валюту Р Р† качестве Р·РѕРЅС‚РСвЂР РЋРІР‚ЎР Р…РѕРіРѕ терРСР СвЂР В Р вЂ¦Р В Р’В° Р В РўвЂР В Р’»РЎРЏ СЌС‚РСвЂР РЋРІР‚В¦ сортов, Р В Р’В° также «квебекскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“Р’В», несколько РЎРѓР Сущенный. ТерРСР СвЂР В Р вЂ¦ «канаРТвЂР РЋР С“РєРСвЂР В РІвЂћвЂ“ французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“Р’В» ранее Р В РЎвЂР РЋР С“пользовался Р В РўвЂР В Р’»РЎРЏ обозначенРСвЂР РЋР РЏ этого Р В РўвЂР В РЎвЂР В Р’°Р В»Р ВµР С”та конкретно [Франкар Р В Р’В Р РЋРІР‚ латРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“РєРСвЂР В РІвЂћвЂ“, Р Р† Р’В«Le rГ©gionalisme lexicalР’В», Р С—Р СвЂР РЋРІвЂљВ¬Р РЋРЎвЂњР РЋРІР‚С™: Р’В«Le franГ§ais du QuГ©bec a rayonnГ© en Ontario et dans l’ouest du Canada, de mГЄme qu’en Nouvelle-Angleterre Le franГ§ais quГ©bГ©cois et le franГ§ais acadien peuvent. [.] ГЄtre regroupГ©s sous l’appellation plus large de franГ§ais canadien Р’Р†, laquelle englobe aussi le franГ§ais ontarien et le franГ§ais de l’Ouest canadien Ces deux derniers, являющРСвЂР В РІвЂћвЂ“РЎРѓРЎРЏ РѕРТвЂР В Р вЂ¦Р В РЎвЂР В РЎ Р В РЎвЂР В Р’В· главных Р В РўвЂР В РЎвЂўР РЋР С“тоРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР С“тв которого является Р В РЎвЂР В РўвЂР В Р’µР В°Р В»РЎРЉР Р…С‹РС Р СестоРС Р В РўвЂР В Р’»РЎРЏ занятРСвЂР В РІвЂћвЂ“ Р РЋР С“ огранРСвЂР РЋРІР‚ЎР ВµР Р…РЅС‹РСР С†фРСвЂР В Р’В·Р В РЎвЂР РЋРІР‚ЎР ВµРЎРѓР С”Р СвЂР В РЎР В РЎвЂ РІРѕР·РСожностяРСР СвЂ. s’expliquent surtout par un phГ©nomГЁne de conservatisme, mais il s’agit de variГ©tГ©s qui sont historiquement des prolongements du franГ§ais quГ©bГ©cois Р’В». Р В РІР‚в„ў СЃРЅРѕСЃРєРµ РіРѕРІРѕСЂРСвЂР РЋРІР‚љРЎРѓРЎРЏ:Р’В« Il faut noter ici que le terme de Р’В»franГ§ais canadienР’В» avait autrefois un sens plus restreint , dГ©signant le franГ§ais du QuГ©bec et les variГ©tГ©s qui s’y rattachent directement, d’oР“в„– l’emploi Г  cette Г©poque de „canadianisme”, загляРТвЂР РЋРІР‚№Р Р†Р В°РЎР‹РЎвЂ°Р СвЂР В РІвЂћвЂ“ Р Р† Р В РЎвЂР РЋР С“торРСвЂР РЋР вЂ№ Р В РЎвЂР РЋР С“кусств Р Р† Квебеке „.] (Р С—Р С•-РІРСвЂР В РўвЂР В РЎвЂР В РЎР В РЎвЂўР В РЎР РЋРЎвЂњ, потоРСРЎС“, что КанаРТвЂР В Р’В° Р В Р’В Р РЋРІР‚ РђРєР°РТвЂР В РЎвЂР РЋР РЏ былРС†отчетлРСвЂР В Р вЂ Р РЋРІР‚№Р СР С†частяРСР С†Новой ФранцРСвЂР В РЎвЂ Р В Р’В Р РЋРІР‚ Р В РўвЂР В Р’°Р В¶Р Вµ Р вЂРЎР‚Р СвЂР РЋРІР‚љР В°Р Р…СЃРєРѕР№ Северной Р С’Р СерРСвЂР В РЎвЂќР В РЎвЂ Р В РўвЂР В РЎвЂў 1867 РіРѕРТвЂР В Р’В°), Р Р…Р С• Р Р† настоящее РІСЂРµРСРЎРЏ обычно Р Р…Р Вµ РїСЂРСвЂР В Р вЂ¦Р РЋР РЏР РЋРІР‚љР С• Р В РЎвЂР РЋР С“ключать акаРТвЂР РЋР С“РєРѕРіРѕ французского языка.

* РђРєР°РТвЂР В РЎвЂР В Р’°Р Р…СЃРєРСвЂР В РІвЂћвЂ“ французскРСвЂР В РІвЂћвЂ“ – это акаРТвЂР В РЎвЂР В Р’°Р Р… Р Р† канаРТвЂР РЋР С“РєРСвЂР РЋРІР‚В¦ РїСЂРСвЂР РЋРІР‚ЎР В°Р В»Р В°РЎвЂ¦ Р В Р’В Р РЋРІР‚ некоторых частях Квебека Р В Р’В Р РЋРІР‚ НьюфаунРТвЂР В Р’»Р ВµР Р…Р ТвЂР В Р’В°. Это РїСЂРµРТвЂР В РЎвЂўР В РЎвЂќ РєР°РТвЂР В Р’¶РЎС“РЅСЃРєРСвЂР РЋРІР‚В¦ французов. РђРєР°РТвЂР РЋР С“РєРСвЂР В Р’Вµ французскРСвЂР В Р’Вµ черты Р РЋР С“ французскРСвЂР В РЎ КвебекоРС.

* Р В РІР‚в„ў НьюфаунРТвЂР В Р’»Р ВµР Р…Р ТвЂР В Р’Вµ Р Р…Р В° французскоРС языке РіРѕРІРѕСЂРСвЂР РЋРІР‚С™ огранРСвЂР РЋРІР‚ЎР ВµР Р…РЅРѕРµ населенРСвЂР В Р’Вµ НьюфаунРТвЂР В Р’»Р ВµР Р…Р ТвЂР В Р’В°. Это нахоРТвЂР РЋР РЏР РЋРІР‚°Р СвЂР В РІвЂћвЂ“РЎРѓРЎРЏ РїРѕР҆СѓРіСЂРѕР·РѕР№ Р В РўвЂР В РЎвЂР В Р’°Р В»Р ВµР С”С‚.

Р­С‚РцРТвЂР В РЎвЂР В Р’°Р В»Р ВµР С”ты Р Р…Р Вµ являются старыРСРцСвЂСвРР